Initial commit
This commit is contained in:
commit
cda6eb7ce0
680 changed files with 75081 additions and 0 deletions
BIN
app/.DS_Store
vendored
Normal file
BIN
app/.DS_Store
vendored
Normal file
Binary file not shown.
47
app/build.gradle
Normal file
47
app/build.gradle
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
|||
plugins {
|
||||
id 'com.android.application'
|
||||
id 'org.jetbrains.kotlin.android'
|
||||
}
|
||||
|
||||
android {
|
||||
namespace 'com.mistral.chat'
|
||||
compileSdk 34
|
||||
|
||||
defaultConfig {
|
||||
applicationId "com.mistral.chat"
|
||||
minSdk 31
|
||||
targetSdk 34
|
||||
versionCode 1
|
||||
versionName "1.0"
|
||||
}
|
||||
|
||||
buildTypes {
|
||||
release {
|
||||
minifyEnabled false
|
||||
proguardFiles getDefaultProguardFile('proguard-android-optimize.txt'), 'proguard-rules.pro'
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
compileOptions {
|
||||
sourceCompatibility JavaVersion.VERSION_17
|
||||
targetCompatibility JavaVersion.VERSION_17
|
||||
}
|
||||
|
||||
kotlinOptions {
|
||||
jvmTarget = '17'
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
dependencies {
|
||||
implementation 'androidx.core:core-ktx:1.12.0'
|
||||
implementation 'androidx.appcompat:appcompat:1.6.1'
|
||||
implementation 'com.google.android.material:material:1.11.0'
|
||||
implementation 'androidx.constraintlayout:constraintlayout:2.1.4'
|
||||
implementation 'androidx.recyclerview:recyclerview:1.3.2'
|
||||
implementation 'androidx.lifecycle:lifecycle-viewmodel-ktx:2.7.0'
|
||||
implementation 'androidx.lifecycle:lifecycle-livedata-ktx:2.7.0'
|
||||
|
||||
implementation 'com.squareup.okhttp3:okhttp:4.12.0'
|
||||
implementation 'com.google.code.gson:gson:2.10.1'
|
||||
implementation 'org.jetbrains.kotlinx:kotlinx-coroutines-android:1.7.3'
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
{}
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
#- File Locator -
|
||||
listingFile=../../../outputs/apk/debug/output-metadata.json
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
appMetadataVersion=1.1
|
||||
androidGradlePluginVersion=8.2.0
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
{
|
||||
"version": 3,
|
||||
"artifactType": {
|
||||
"type": "COMPATIBLE_SCREEN_MANIFEST",
|
||||
"kind": "Directory"
|
||||
},
|
||||
"applicationId": "com.mistral.chat",
|
||||
"variantName": "debug",
|
||||
"elements": []
|
||||
}
|
||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
BIN
app/build/intermediates/dex/debug/mergeExtDexDebug/classes.dex
Normal file
BIN
app/build/intermediates/dex/debug/mergeExtDexDebug/classes.dex
Normal file
Binary file not shown.
BIN
app/build/intermediates/dex/debug/mergeExtDexDebug/classes2.dex
Normal file
BIN
app/build/intermediates/dex/debug/mergeExtDexDebug/classes2.dex
Normal file
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
BIN
app/build/intermediates/dex_archive_input_jar_hashes/debug/out
Normal file
BIN
app/build/intermediates/dex_archive_input_jar_hashes/debug/out
Normal file
Binary file not shown.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
4
|
||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
|||
#Fri Apr 03 22:50:33 GMT+08:00 2026
|
||||
com.mistral.chat.app-main-37\:/drawable/bg_message_assistant.xml=/Users/alexabudaev/Documents/Zed/mistral-chat-app/app/build/intermediates/merged_res/debug/drawable_bg_message_assistant.xml.flat
|
||||
com.mistral.chat.app-main-37\:/drawable/bg_message_user.xml=/Users/alexabudaev/Documents/Zed/mistral-chat-app/app/build/intermediates/merged_res/debug/drawable_bg_message_user.xml.flat
|
||||
com.mistral.chat.app-main-37\:/drawable/ic_launcher_foreground.xml=/Users/alexabudaev/Documents/Zed/mistral-chat-app/app/build/intermediates/merged_res/debug/drawable_ic_launcher_foreground.xml.flat
|
||||
com.mistral.chat.app-main-37\:/layout/activity_main.xml=/Users/alexabudaev/Documents/Zed/mistral-chat-app/app/build/intermediates/merged_res/debug/layout_activity_main.xml.flat
|
||||
com.mistral.chat.app-main-37\:/layout/dialog_profile.xml=/Users/alexabudaev/Documents/Zed/mistral-chat-app/app/build/intermediates/merged_res/debug/layout_dialog_profile.xml.flat
|
||||
com.mistral.chat.app-main-37\:/layout/item_message_assistant.xml=/Users/alexabudaev/Documents/Zed/mistral-chat-app/app/build/intermediates/merged_res/debug/layout_item_message_assistant.xml.flat
|
||||
com.mistral.chat.app-main-37\:/layout/item_message_user.xml=/Users/alexabudaev/Documents/Zed/mistral-chat-app/app/build/intermediates/merged_res/debug/layout_item_message_user.xml.flat
|
||||
com.mistral.chat.app-main-37\:/menu/main_menu.xml=/Users/alexabudaev/Documents/Zed/mistral-chat-app/app/build/intermediates/merged_res/debug/menu_main_menu.xml.flat
|
||||
com.mistral.chat.app-main-37\:/mipmap-anydpi-v26/ic_launcher.xml=/Users/alexabudaev/Documents/Zed/mistral-chat-app/app/build/intermediates/merged_res/debug/mipmap-anydpi-v26_ic_launcher.xml.flat
|
||||
com.mistral.chat.app-main-37\:/mipmap-hdpi/ic_launcher.xml=/Users/alexabudaev/Documents/Zed/mistral-chat-app/app/build/intermediates/merged_res/debug/mipmap-hdpi_ic_launcher.xml.flat
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,111 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d nuwe kennisgewing</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nuwe kennisgewings</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Gaan na tuisskerm"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Gaan op"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Nog opsies"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Klaar"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Sien alles"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Kies \'n program"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"AF"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AAN"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksie+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"spasiebalk"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Simbool+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Kieslys+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Soek …"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Vee navraag uit"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Soektognavraag"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Soek"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Dien navraag in"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Stemsoektog"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Deel met"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Deel met <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Vou in"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Vou die onderste blad in</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Vou die onderste blad uit</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Vou halfpad uit</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Het op sleephandvatsel gedubbeltik</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Sleephandvatsel</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Antwoord"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Wys af"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Lui af"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Inkomende oproep"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Oproep aan die gang"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Keur tans \'n inkomende oproep"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Karakters ingevoer: %1$d van %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Karakterlimiet oorskry %1$d van %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Vee teks uit</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Fout</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Wys aftrekkieslys</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialoogikoon</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Oortjie</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Kies vm. of nm.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s uur</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Kies uur</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s-uur</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Kies minute</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minute</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">VM.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Skakel oor na horlosiemodus vir die tydinvoer.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Uur</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuut</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">NM.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Kies tyd</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Skakel oor na teksmodus vir die tydinvoer.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nuwe kennisgewing</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Verwyder %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Meer as %1$d nuwe kennisgewings</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Verander na volgende maand</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Verander na vorige maand</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Keuse van begindatum: %1$s – Keuse van einddatum: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Huidige keuse: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">geen</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Kanselleer</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Kies datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Gekose datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Kolom van dae: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Einddatum %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ongeldige formaat.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Voorbeeld: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Gebruik: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ongeldige reeks.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Gaan na huidige jaar %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Gaan na jaar %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Buite reeks: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Begindatum – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Einddatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s-%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Kies datumreeks</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Begindatum – Einddatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Stoor</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Begindatum %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Einddatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Begindatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">j</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Vandag %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Skakel oor na kalenderinvoermodus</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tik om na kalenderaansig oor te skakel</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Skakel oor na teksinvoermodus</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tik om na jaaraansig oor te skakel</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Kanselleer</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Wys wagwoord</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Soek"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,111 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d አዲስ ማሳወቂያዎች</item>
|
||||
<item quantity="other">%d አዲስ ማሳወቂያዎች</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"መነሻ ዳስስ"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ወደ ላይ ያስሱ"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ተከናውኗል"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ሁሉንም ይመልከቱ"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"አንድ መተግበሪያ ይምረጡ"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"አጥፋ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"አብራ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ሰርዝ"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"ክፍተት"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ይፈልጉ…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"መጠይቅ አጽዳ"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"የፍለጋ መጠይቅ"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ፍለጋ"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"መጠይቅ አስገባ"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"የድምጽ ፍለጋ"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"አጋራ በ"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"ለ<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> አጋራ"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ሰብስብ"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">የግርጌ ሉሁን ይሰብስቡ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">የግርጌ ሉሁን ይዘርጉ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">ግማሽ መንገድ ዘርጋ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">መያዣ ይጎትቱ ሁለቴ መታ ተደርጓል</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">መያዣ ይጎትቱ</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"መልስ"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ቪዲዮ"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"አትቀበል"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ስልኩን ዝጋ"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ገቢ ጥሪ"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"እየተካሄደ ያለ ጥሪ"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ገቢ ጥሪ ማጣራት"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">ቁምፊዎች %1$d ከ%2$d ገብተዋል</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">የቁምፊ ገደብ %1$d ከ%2$d አልፏል</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">ጽሑፍን አጽዳ</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">ስህተት</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ተቆልቋይ ምናሌን አሳይ</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">የንግግር አዶ</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">ትር</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM ወይም PM ይምረጡ</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ሰዓታት</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">ሰዓትን ይምረጡ</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s ሰዓት</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">ደቂቃዎችን ይምረጡ</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s ደቂቃዎች</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">ጥዋት</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">ለጊዜ ግቤቱ ወደ የሰዓት ሁነታ ቀይር።</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">ሰዓት</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">ደቂቃ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">ከሰዓት</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">ጊዜ ምረጥ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">ለጊዜ ግቤቱ ወደ የጽሑፍ ግቤት ሁነታ ቀይር።</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">አዲስ ማሳወቂያ</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$sን አስወግድ</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">ከ%1$d በላይ አዲስ ማሳወቂያዎች</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">ወደ የሚቀጥለው ወር ቀይር</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">ወደ ቀዳሚው ወር ቀይር</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">የመጀመሪያ ቀን ምርጫ፦ %1$s – የማብቂያ ቀን ምርጫ፦ %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">የአሁኑ ምርጫ፦ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ምንም</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">ይቅር</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">እሺ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">ቀን ይምረጡ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">የተመረጠው ቀን</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">የቀኖች ዓምድ፦ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">የማብቂያ ቀን %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">ልክ ያልሆነ ቅርጸት</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ምሳሌ፦ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s ን ይጠቀሙ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">ልክ ያልኾነ ክልል።</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">ወደ የአሁኑ ዓመት %1$d አስስ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">ወደ ዓመት %1$d አሰስ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">ከክልል ውጭ፦ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">መጀመሪያ ቀን – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – መጨረሻ ቀን</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">ክልል ይምረጡ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">የመጀመሪያ ቀን – የመጨረሻ ቀን</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">አስቀምጥ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">የመጀመሪያ ቀን %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">ቀን</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">የማብቂያ ቀን</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">መጀመሪያ ቀን</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">ቀ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ደ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ዓ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">ዛሬ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ወደ የቀን መቁጠሪያ ግቤት ሁነታ ቀይር</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">ወደ የቀን መቁጠሪያ እይታ ለመቀየር መታ ያድርጉ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">ወደ ጽሁፍ ግቤት ሁነታ ቀይር</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">ወደ የዓመት እይታ ለመቀየር መታ ያድርጉ</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">ይቅር</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">እሺ</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">የይለፍ ቃል አሳይ</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ፍለጋ"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,115 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="zero">%d إشعار جديد</item>
|
||||
<item quantity="one">إشعار جديد واحد (%d)</item>
|
||||
<item quantity="two">إشعاران جديدان (%d)</item>
|
||||
<item quantity="few">%d إشعارات جديدة</item>
|
||||
<item quantity="many">%d إشعارًا جديدًا</item>
|
||||
<item quantity="other">%d إشعار جديد</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"التوجه إلى المنزل"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"التنقل إلى أعلى"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"خيارات أكثر"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"تم"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"عرض الكل"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"اختيار تطبيق"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"إيقاف"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"مفعّلة"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"حذف"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"فضاء"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"القائمة+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"بحث…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"محو طلب البحث"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"طلب بحث"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"البحث"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"إرسال طلب البحث"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"بحث صوتي"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"مشاركة مع"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"مشاركة مع <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"تصغير"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">تصغير البطاقة السفلية</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">توسيع البطاقة السفلية</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">توسيع البطاقة السفلية</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">تم النقر مرّتين على مقبض السحب.</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">مقبض السحب</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ردّ"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"فيديو"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"رفض"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"قطع الاتصال"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"مكالمة واردة"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"مكالمة جارية"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"يتم فحص المكالمة الواردة"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">تمّ إدخال %1$d حرف من إجمالي %2$d.</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">تجاوز عدد الأحرف المسموح به %1$d من %2$d.</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">محو النص</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">خطأ</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">عرض القائمة المنسدلة</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">رمز مربع الحوار</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">علامة تبويب</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">يُرجى اختيار صباحًا أو مساءً.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ساعة</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">تحديد الساعة</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">الساعة %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">تحديد الدقائق</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s دقيقة</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">صباحًا</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">يُرجى التبديل إلى وضع الساعة لإدخال الوقت.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">الساعة</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">دقيقة</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">مساءً</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">اختيار الوقت</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">يُرجى التبديل إلى وضع إدخال النص لإدخال الوقت.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">إشعار جديد</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">إزالة %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">يبلغ عدد الإشعارات الجديدة أكثر من %1$d.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">التغيير إلى الشهر التالي</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">التغيير إلى الشهر السابق</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">اختيار تاريخ البدء: %1$s – اختيار تاريخ الانتهاء: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">الاختيار الحالي: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">بلا</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">إلغاء</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">حسنًا</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">يُرجى اختيار تاريخ.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">التاريخ المحدَّد</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">عمود الأيام: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">تاريخ الانتهاء: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">التنسيق غير صالح</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">مثال: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">استخدام: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">النطاق غير صالح</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">الانتقال إلى السنة الحالية %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">التنقل إلى العام %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">خارج النطاق: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">تاريخ البدء – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – تاريخ الانتهاء</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">يُرجى اختيار نطاق زمني.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">تاريخ البدء - تاريخ الانتهاء</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">حفظ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">تاريخ البدء: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">التاريخ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">تاريخ الانتهاء</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">تاريخ البدء</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">ي</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ش</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">س</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">اليوم %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">التبديل إلى وضع \"الإدخال في التقويم\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">يمكنك النقر للتبديل إلى عرض \"تقويم Google\".</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">التبديل إلى وضع \"إدخال النص\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">يمكنك النقر للتبديل إلى عرض السنة.</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">إلغاء</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">حسنًا</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">عرض كلمة المرور</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"البحث"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,111 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d new notification</item>
|
||||
<item quantity="other">%d new notifications</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"গৃহ পৃষ্ঠালৈ যাওক"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ওপৰলৈ যাওক"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"অধিক বিকল্প"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"সম্পন্ন হ’ল"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"আটাইবোৰ চাওক"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"কোনো এপ্ বাছনি কৰক"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"অফ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"অন"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"সন্ধান কৰক…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"সন্ধান কৰা প্ৰশ্ন মচক"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"সন্ধান কৰা প্ৰশ্ন"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"সন্ধান কৰক"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"প্ৰশ্ন দাখিল কৰক"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"কণ্ঠধ্বনিৰ দ্বাৰা সন্ধান"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ইয়াৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>ৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"সংকোচন কৰক"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Collapse the bottom sheet</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Expand the bottom sheet</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Expand halfway</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Drag handle double-tapped</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Drag handle</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"উত্তৰ দিয়ক"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ভিডিঅ’"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"প্ৰত্যাখ্যান কৰক"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"কল কাটি দিয়ক"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"অন্তৰ্গামী কল"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"চলি থকা কল"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"এটা অন্তৰ্গামী কলৰ পৰীক্ষা কৰি থকা হৈছে"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$dটাৰ ভিতৰত %1$dটা বৰ্ণ লিখা হৈছে</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">%2$dটাৰ ভিতৰত %1$dটা বৰ্ণৰ সীমা অতিক্ৰম কৰিছে</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Clear text</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Show dropdown menu</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialog Icon</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Select AM or PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s hours</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Select hour</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s o\'clock</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">মিনিট বাছনি কৰক</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutes</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">সময়ৰ ইনপুটৰ বাবে ঘড়ী ম\'ডলৈ যাওক।</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hour</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minute</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Select time</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">সময়ৰ ইনপুটৰ বাবে পাঠৰ ইনপুট ম\'ডলৈ যাওক।</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">New notification</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$sক আঁতৰাওক</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">More than %1$d new notifications</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Change to next month</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Change to previous month</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Start date selection: %1$s – End date selection: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Current selection: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">none</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancel</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Select Date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Selected date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Column of days: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">End date %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Invalid format.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Example: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Use: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Invalid range.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigate to current year %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navigate to year %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Out of range: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Start date – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – End date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Select Range</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Start date – End date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Save</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Start date %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">End date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Start date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Today %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Switch to calendar input mode</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tap to switch to Calendar view</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Switch to text input mode</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tap to switch to year view</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancel</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">পাছৱৰ্ড দেখুৱাওক</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"সন্ধান"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"৯৯৯+"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,111 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d yeni bildiriş</item>
|
||||
<item quantity="other">%d yeni bildiriş</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Əsas səhifəyə keçin"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Yuxarı keçin"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Digər seçimlər"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Hazırdır"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Hamısına baxın"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Tətbiq seçin"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DEAKTİV"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AKTİV"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"silin"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"daxil olun"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksiya+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menyu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Axtarış..."</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Sorğunu silin"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Axtarış sorğusu"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Axtarın"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Sorğunu göndərin"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Səsli axtarış"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Paylaşın"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ilə paylaşın"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Yığcamlaşdırın"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Aşağıdakı vərəqi yığcamlaşdırın</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Aşağıdakı vərəqi genişləndirin</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Tam genişləndirin</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dəstəyə iki dəfə toxunun</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Dəstək</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Cavab verin"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"İmtina edin"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Dəstəyi asın"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Gələn zəng"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Davam edən zəng"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Gələn zəng göstərilir"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%1$d/%2$d simvol daxil edilib</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Simvol limiti %1$d/%2$d dəyərini keçdi</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Mətni silin</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Xəta</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Açılan menyunu göstərin</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialoq ikonası</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Gündüz və ya axşam seçin</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s saat</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Saatı seçin</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">Saat %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Dəqiqə seçin</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s dəqiqə</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Zamanı daxil etmək üçün saat rejiminə keçin</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Saat</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Dəqiqə</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">GƏ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Vaxt seçin</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Zamanı daxil etmək üçün mətnlə daxiletmə rejiminə keçin</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Yeni bildiriş</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s silin</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Minimum %1$d yeni bildiriş</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Növbəti aya dəyişin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Əvvəlki aya dəyişin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Başlama tarixi seçimi: %1$s – Bitmə tarixi seçimi: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Cari seçim: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">yoxdur</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Ləğv edin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Tarix seçin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Seçilmiş tarix</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Gün sütunu: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Bitmə tarixi: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Yanlış format.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Nümunə: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s istifadə edin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Yanlış diapazon.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Cari ilə keçin: %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d ilinə keçin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Əhatə dairəsindən kənar: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Başlama tarixi – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Bitmə tarixi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Aralıq seçin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Başlama tarixi - Bitmə tarixi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Saxlayın</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Başlama tarixi: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Tarix</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Bitmə tarixi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Başlama tarixi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">gün</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ay</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">il</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Bugün: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Təqvim daxiletmə rejiminə keçin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Təqvim görünüşünə keçirmək üçün toxunun</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Mətn daxiletmə rejiminə keçin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">İl görünüşünə keçirmək üçün toxunun</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Ləğv edin</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Parolu göstərin</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Axtarın"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,75 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d notificación nueva</item>
|
||||
<item quantity="other">%d notificaciones nuevas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Contraer la hoja inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Expandir la hoja inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Expandir hasta la mitad</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">El control de arrastre se presionó dos veces</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Controlador de arrastre</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Caracteres ingresados: %1$d de %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Se excedió en %1$d el límite de caracteres de %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Borrar texto</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Mostrar menú desplegable</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ícono de diálogo</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Pestaña</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Selecciona a.m. o p.m.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s horas</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Seleccione la hora.</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s en punto</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Seleccionar minutos</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutos</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">a.m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Cambia al modo de reloj para ingresar la hora.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuto</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">p.m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Seleccionar la hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Cambia al modo de entrada de texto para ingresar la hora.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Notificación nueva</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Quitar %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns1:ignore="PluralsCandidate">Más de %1$d notificaciones nuevas</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Cambiar al mes siguiente</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Cambiar al mes anterior</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Selección de fecha de inicio: %1$s – Selección de fecha de finalización: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Selección actual: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">nada</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Aceptar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Seleccionar fecha</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Fecha seleccionada</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Columna de días: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Fecha de finalización: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Formato no válido</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Ejemplo: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Usar: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">El rango no es válido.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navegar al año actual (%1$d)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navegar al año %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Fuera de rango: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Fecha de inicio - %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s - fecha de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s-%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Selecciona un período</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Fecha de inicio - fecha de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Fecha de inicio: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Fecha</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Fecha de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Fecha de inicio</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Hoy, %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Cambiar al modo de entrada de calendario</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Presiona para cambiar a la vista de Calendario</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Cambiar al modo de entrada de texto</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Presiona para cambiar a la vista de año</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Aceptar</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Mostrar contraseña</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,112 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d novo obaveštenje</item>
|
||||
<item quantity="few">%d nova obaveštenja</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novih obaveštenja</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Idite na početnu"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Idite nagore"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Još opcija"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gotovo"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Prikaži sve"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Izaberite aplikaciju"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ISKLJUČENO"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"UKLJUČENO"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"taster za razmak"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pretražite…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Obrišite upit"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Pretražite upit"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pretražite"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Pošaljite upit"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Glasovna pretraga"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Delite pomoću"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Delite pomoću aplikacije <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Skupi"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Skupite donju tabelu</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Proširite donju tabelu</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Proširite do pola</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Identifikator za prevlačenje je dvaput dodirnut</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Ručica za prevlačenje</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Odgovori"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odbij"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Prekini vezu"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Dolazni poziv"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Poziv je u toku"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Proverava se dolazni poziv"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Uneti znakovi: %1$d od %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Prekoračeno je ograničenje broja znakova: %1$d od %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Obriši tekst</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Greška</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Prikaži padajući meni</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ikona dijaloga</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Kartica</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Izaberite pre podne ili po podne</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s s</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Izaberite sat</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Izaberite minute</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s min</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Pređite u režim sata radi unosa vremena.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Sat</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minut</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Izaberite vreme</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Pređite u režim unosa teksta radi unosa vremena.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Novo obaveštenje</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Uklonite %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Novih obaveštenja: više od %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Pređite na sledeći mesec</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Pređite na prethodni mesec</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Izbor datuma početka: %1$s – Izbor datuma završetka: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Aktuelni izbor: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ništa</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Otkaži</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Potvrdi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Izaberite datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Izabrani datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Kolona sa danima: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Datum završetka %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Format je nevažeći.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Primer: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Koristite: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Nevažeći period.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Idite na aktuelnu godinu %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Idite na godinu %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Izvan perioda: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Datum početka – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Datum završetka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s–%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Izaberite period</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Datum početka – Datum završetka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Sačuvaj</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Datum početka %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Datum završetka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Datum početka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">g</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Danas %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Pređite na režim unosa u Kalendaru</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Dodirnite da biste prešli na prikaz kalendara</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Pređite na režim unosa teksta</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Dodirnite da biste prešli na prikaz godine</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Otkaži</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Potvrdi</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Prikaži lozinku</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pretražite"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,113 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d новае апавяшчэнне</item>
|
||||
<item quantity="few">%d новыя апавяшчэнні</item>
|
||||
<item quantity="many">%d новых апавяшчэнняў</item>
|
||||
<item quantity="other">%d новага апавяшчэння</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Перайсці на галоўную старонку"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Перайсці ўверх"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Дадатковыя параметры"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Гатова"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Паказаць усе"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Выберыце праграму"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ВЫКЛ."</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"УКЛ."</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Прабел"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Меню +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Пошук…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Выдаліць запыт"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Пошукавы запыт"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Пошук"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Адправіць запыт"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Галасавы пошук"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Абагуліць праз"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Абагуліць праз праграму \"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>\""</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Згарнуць"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Згарнуць ніжні аркуш</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Разгарнуць ніжні аркуш</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Разгарнуць напалову</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Маркер перацягвання націснуты двойчы</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Маркер перацягвання</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Адказаць"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Відэа"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Адхіліць"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Завяршыць"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Уваходны выклік"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Бягучы выклік"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Фільтраванне ўваходнага выкліку"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Уведзена сімвалаў: %1$d з %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Абмежаванне колькасці сімвалаў перавышана: %1$d з %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Ачысціць тэкст</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Памылка</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Паказаць выпадное меню</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Значок дыялогавага акна</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Укладка</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Выберыце AM (да паўдня) або PM (пасля паўдня)</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s гадз</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Выберыце гадзіну</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s гадз</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Выберыце хвіліны</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s хв</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Пераключыцца на рэжым гадзінніка пры ўводзе часу.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Гадзіна</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Хвіліна</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Выберыце час</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Пераключыцца на рэжым тэксту пры ўводзе часу.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Новае апавяшчэнне</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Выдаліць %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Колькасць новых апавяшчэнняў перавысіла %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Перайсці да наступнага месяца</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Перайсці да папярэдняга месяца</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Выбраная дата пачатку: %1$s, выбраная дата заканчэння: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Бягучае вылучэнне: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">не выбрана</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Скасаваць</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ОК</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Выберыце дату</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Выбраная дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Слупок дзён: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Дата заканчэння: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Няправільны фармат.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Прыклад: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Неабходны фармат: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Няправільны дыяпазон.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Перайсці да бягучага года %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Перайсці ў %1$d год</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Па-за межамі дыяпазону: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Дата пачатку – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – дата заканчэння</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Выберыце дыяпазон дат</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Дата пачатку – дата заканчэння</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Захаваць</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Дата пачатку: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Дата заканчэння</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Дата пачатку</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">д</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">м</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">г</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Сёння %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Пераключыцца ў рэжым уводу \"Каляндар\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Націсніце, каб пераключыцца на прагляд календара</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Пераключыцца ў рэжым уводу \"Тэкст\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Націсніце, каб пераключыцца на агляд года</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Скасаваць</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ОК</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Паказаць пароль</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Пошук"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,111 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d ново известие</item>
|
||||
<item quantity="other">%d нови известия</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Навигиране към началния екран"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Навигиране нагоре"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Още опции"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Преглед на всички"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Изберете приложение"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ИЗКЛ."</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ВКЛ."</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"клавиша за интервал"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Търсете…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Изчистване на заявката"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Заявка за търсене"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Търсене"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Изпращане на заявката"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Гласово търсене"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Споделяне със:"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Споделяне със: <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Свиване"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Свиване на долния лист</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Разгъване на долния лист</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Разгъване наполовина</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Двукратно докосване на манипулатора за преместване с плъзгане</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Манипулатор за преместване с плъзгане</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Отговор"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видеообаждане"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Отхвърляне"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Затваряне"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Входящо обаждане"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Текущо обаждане"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Преглежда се входящо обаждане"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Въведени знаци: %1$d от %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Максималният брой знаци е надхвърлен с(ъс) %1$d от %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Изчистване на текста</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Грешка</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Показване на падащото меню</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Икона за диалогов прозорец</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Раздел</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Изберете AM или PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s часа</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Изберете час</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s часа</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Избиране на минути</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s минути</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Превключете към режима за часовник, за да въведете часа.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Час</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Минута</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Избор на час</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Превключете към режима за въвеждане на текст, за да въведете часа.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Ново известие</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Премахване на %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Повече от %1$d нови известия</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Преминаване към следващия месец</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Преминаване към предишния месец</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Избиране на начална дата: %1$s – Избиране на крайна дата: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Текущ избор: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">няма</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Отказ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Избиране на дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Избрана дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Колона за дни: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Крайна дата: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Форматът е невалиден.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Пример: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Използвайте: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Невалиден диапазон.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Навигиране до текущата година %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Навигиране до %1$d г.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Извън диапазона: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Начална дата – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – крайна дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Избиране на период от време</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Начална дата – крайна дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Запазване</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Начална дата: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Крайна дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Начална дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">д</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">м</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">г</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Днес – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Превключване към режим на въвеждане в календар</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Докоснете за превключване към календарен изглед</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Превключване към режим за въвеждане на текст</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Докоснете за превключване към годишен изглед</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Отказ</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Показване на паролата</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Търсене"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,111 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%dটি নতুন বিজ্ঞপ্তি</item>
|
||||
<item quantity="other">%dটি নতুন বিজ্ঞপ্তি</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"হোমে নেভিগেট করুন"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"উপরে নেভিগেট করুন"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"আরও বিকল্প"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"হয়ে গেছে"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"সবগুলি দেখুন"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"একটি অ্যাপ বেছে নিন"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"বন্ধ আছে"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"চালু করুন"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"মুছুন"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"সার্চ করুন…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"কোয়েরি মুছে ফেলুন"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"সার্চ কোয়েরি"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"সার্চ করুন"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"কোয়েরি জমা দিন"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ভয়েস সার্চ করুন"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"শেয়ার করুন"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>-এর সাথে শেয়ার করুন"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"সঙ্কুচিত করুন"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">স্ক্রিনের নিচে অ্যাটাচ করা শিট আড়াল করুন</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">স্ক্রিনের নিচে অ্যাটাচ করা শিট বড় করুন</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">অর্ধেক প্রসারিত করুন</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">টেনে আনার হ্যান্ডেলে ডবল ট্যাপ করা হয়েছে</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">টেনে আনার হ্যান্ডেল</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"উত্তর দিন"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ভিডিও"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"বাতিল করুন"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"কল কেটে দিন"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ইনকামিং কল"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"চালু থাকা কল"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ইনকামিং কল স্ক্রিনিং করা হচ্ছে"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$dটির মধ্যে %1$dটি অক্ষর লেখা হয়েছে</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">অক্ষরের সীমা %1$d এর %2$d অতিক্রম করেছে</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">টেক্সট মুছুন</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">সমস্যা</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ড্রপ-ডাউন মেনু দেখুন</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">ডায়ালগ আইকন</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">ট্যাব</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM অথবা PM বেছে নিন</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ঘণ্টা</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">ঘণ্টা বেছে নিন</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$sটা বাজে</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">মিনিট বেছে নিন</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s মিনিট</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">সময় ইনপুট দেওয়ার জন্য ঘড়ি মোডে যান।</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">ঘণ্টা</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">মিনিট</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">সময় বেছে নিন</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">সময় ইনপুট দেওয়ার জন্য পাঠ্য ইনপুট মোডে যান।</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">নতুন বিজ্ঞপ্তি</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s সরিয়ে দিন</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$dটির বেশি নতুন বিজ্ঞপ্তি</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">আগামী মাসে যান</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">আগের মাসে যান</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">চালু হওয়ার তারিখ বাছুন: %1$s – শেষ হওয়ার তারিখ বাছুন: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">বর্তমান বাছাই: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">কোনওটিই নয়</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">বাতিল করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ঠিক আছে</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">তারিখ বেছে নিন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">বেছে নেওয়া তারিখ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">সপ্তাহের দিনগুলির কলাম: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">শেষ হওয়ার তারিখ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">ভুল ফর্ম্যাট।</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">উদাহরণ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s ফর্ম্যাটে লিখুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">তারিখ সঠিক নয়।</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">বর্তমান বছর %1$d-এ নেভিগেট করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">নেভিগেট করে %1$d সালে যান</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">নির্দিষ্ট তারিখের বাইরে: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">শুরুর তারিখ – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – সমাপ্তির তারিখ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">রেঞ্জ বেছে নিন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">শুরুর তারিখ - সমাপ্তির তারিখ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">সেভ করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">শুরু হওয়ার তারিখ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">তারিখ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">সমাপ্তির তারিখ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">শুরুর তারিখ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">আজ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ক্যালেন্ডার ইনপুট মোডে বদল করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Calendar ভিউতে পাল্টাতে ট্যাপ করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">টেক্সট ইনপুট মোডে বদল করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">বার্ষিক ভিউতে পাল্টাতে ট্যাপ করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">বাতিল করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ঠিক আছে</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">পাসওয়ার্ড দেখান</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"সার্চ করুন"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"৯৯৯+"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue